<samp id="9uyrv"><em id="9uyrv"></em></samp><sup id="9uyrv"></sup>
<button id="9uyrv"></button>
<sup id="9uyrv"></sup>
<samp id="9uyrv"><em id="9uyrv"><blockquote id="9uyrv"></blockquote></em></samp>
<sup id="9uyrv"><div id="9uyrv"></div></sup><samp id="9uyrv"><em id="9uyrv"></em></samp><samp id="9uyrv"><legend id="9uyrv"><blockquote id="9uyrv"></blockquote></legend></samp>
<samp id="9uyrv"><legend id="9uyrv"><var id="9uyrv"></var></legend></samp>
動畫電影《長安三萬里》在臺北首映
發布時間:2025-04-29  文章來源:中國新聞網 點擊:117470

  中新社臺北4月28日電 (記者 楊程晨)動畫電影《長安三萬里》即將在臺公映,臺灣發行方春暉映像有限公司28日晚于臺北舉辦首映會。

  《長安三萬里》以唐代為背景,講述李白、高適的人生歷程,2023年在大陸上映后引發觀影熱潮。

  “距離這部戲(在大陸)首映已過去近兩年。這期間我們一直在等待,何時才能與臺灣觀眾見面?”春暉映像創始人陳俊榮對中新社記者表示,“許多臺灣觀眾已透過各種方式看過《長安三萬里》。當電影在去年‘中簽’,我們就開始思考,如何讓它更貼近本地受眾。”

  定于4月30日起登陸臺灣院線的《長安三萬里》將推出普通話、閩南語雙版本。陳俊榮透露,電影計劃在38家電影院同時上線,涵蓋北中南部主要城市及金門、澎湖等。陳俊榮稱,帶《長安三萬里》來臺“沒有商業考量”,只愿把優秀傳統文化帶給觀眾。

4月28日晚,動畫電影《長安三萬里》在臺北舉行首映會。中新社記者 楊程晨 攝

  28日的首映會座無虛席,臺灣電影人、《長安三萬里》三維分鏡總監陳冠鳴代表主創團隊發言說,如今再看長安的詩人,他們的人生、作品能帶給后人無限的力量,希望臺灣觀眾也能感受其中的詩意。

  現代語言學研究認為,源自中原地區的閩南語屬于河洛話分支,而唐代以洛陽讀書音為標準音。“閩南語對白對臺灣年輕觀眾可能更具吸引力。”春暉映像執行長孔繁蕓告訴記者,一方面,觀眾能領略閩南語之美;另一方面,用年輕人熟悉的方言演繹故事,有助于他們了解1000多年前的歷史。

  考慮到全臺各地閩南語發音及用詞有所不同,春暉映像特別聘請閩南語學者陳世明擔任顧問。據大陸出品方透露,電影閩南語版未來或在福建等地重映。

  孔繁蕓還說,對臺灣觀眾而言,電影刻畫的李白、高適、杜甫等人物耳熟能詳,又非刻板形象,相信精彩劇情能讓觀眾產生進一步了解人物的興趣。

4月28日晚,動畫電影《長安三萬里》在臺北舉行首映會。圖為電影閩南語版配音員、臺灣藝人李羅接受采訪。中新社記者 楊程晨 攝

  在大陸工作的林家萱專程返臺觀影,并身著漢服出席首映會。“用動畫展現大唐、表現詩詞,《長安三萬里》帶給我深深感動。”身為禮儀指導老師,她說,電影對于唐代人的生活禮節刻畫精準、細致,由此能感受大陸制作團隊的用心。

  “我真的很佩服大陸創作者。”談到近年熱映的多部大陸動畫電影,孔繁蕓表示,希望能讓臺灣觀眾、動畫電影制作者有機會盡早看到這些“超乎想象的作品”,讓兩岸同業者相互學習。(完)

 

 

 
另类乱子伦XXXX_五月天在线精品电影_中文有码国产精品欧美_思思热在精品视频观看